  Het Stille Pand (2006-2021)   Het Stille Pand (2006-2022)   Het Stille Pand (2006-2023)   Het Stille Pand (2006-2023)   Het Stille Pand (2006-2021)   Het Stille Pand (2006-2022)   Het Stille Pand (2006-2024)
Roger Nupie liber amicorum joris iven
Ter gelegenheid van de 60ste verjaardag van Joris Iven. Met de medewerkig van Johan Van Cauwenberge, Lief Vleugels, Karel Sergen, Frans Budé, Gerda De Preter, Tjarda Eskes, Jo Claes, Roger Nupie, Vera Staes, Willy en Lieve Vanheers, Frank Despriet, Marcel Grauls, Hilde Pinnoo, Ingrid Steenwinkels, Miller Caldwell, Peter Flynn, Albert Hagenaars, Maarten van den Elzen, Lucienne Stassaert, Johan Luyckx, Michael Augustin, Luuk Gruwez, Richard Steegmans & Hannie Rouweler. Demer Uitgeverij, 2014. Van Roger Nupie werd zijn vertaling van het gedicht The Damage You Have Done van Ellis Ayitey Komey opgenomen (De schade die je hebt berokkend), die eerder verscheen in de verzamelbundel Wereldpoëzie .
THE DAMAGE YOU HAVE DONE Ellis Ayitey Komey When I see blood pouring down the valleys, Mahoganys trembling with fear And palms drooping with disease, I know you cannot stay with me Nor hold a light across the land, The damage you have done. And when I remember how you looked The first day you entered my hut, A candle in one hand and a book in the other, I know that your days are now gone With the locust across the farm, The damage you have done. And when the first drop of rain Manures the soil, now almost grey, A hoe in one hand, wheat in the other And a curse on the lips, I’ll set to work If the land is to recover From the damage you have done.
Ellis Ayitey Komey (1927-1972) Ghanees journalist en poëet
Joris Iven - © foto: Joke Driesen